-
1 он мало интересуется политикой
Makarov: he has little concern with politicsУниверсальный русско-английский словарь > он мало интересуется политикой
-
2 он интересуется политикой
Универсальный русско-немецкий словарь > он интересуется политикой
-
3 он очень интересуется французской политикой
General subject: he follows French politics very carefullyУниверсальный русско-английский словарь > он очень интересуется французской политикой
-
4 concern
1. [kənʹsɜ:n] n1. отношение, касательствоto have no concern with - не иметь никакого отношения /касательства/ к
it's no concern of mine - это меня не касается; это не моё дело
what concern is it of yours? - что вам до этого?
2. 1) беспокойство, забота, тревогаto express deep concern - выражать большую озабоченность /-ое беспокойство/
to feel no concern for smth. - быть равнодушным к чему-л.
to cause concern - вызывать беспокойство /тревогу, озабоченность/
2) участие, интерес3. дело, фирма, предприятие; концернpaying concern - прибыльное /доходное/ предприятие
4. доля, пай; участие ( в предприятии)to have a concern in a business - быть участником /пайщиком, акционером/ предприятия /партнёром в фирме/
5. важность, значение6. pl делаmeddling in smb.'s concerns - вмешательство в чьи-л. дела
7. арх. разг. вещь, штука2. [kənʹsɜ:n] vthe hackney-coach is a great square concern - шестиместная карета - это такая огромная квадратная штуковина
1. касаться ( в рассказе); описыватьthe story concerns a good girl and a wicked fairy - в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее
2. касаться, затрагивать, иметь касательство, отношениеwhere the children are concerned - когда речь, идёт о детях
to whom it may concern - тем, кого это касается; ≅ справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.)
he is said to have been concerned in the crime [in the plot, in the conspiracy] - говорят, что он замешан в преступлении [в интриге, в заговоре]
3. беспокоить, волновать; заботитьto be concerned about smb.'s health - беспокоиться о чьём-л. здоровье
everybody was concerned at the news - все были встревожены /взволнованы/ известием
4. refl интересоваться, заниматьсяto concern oneself with literature [politics] - интересоваться /заниматься/ литературой [политикой]
-
5 political animal
сущ.1) разг. тот, кто интересуется политикой, участвует в политической деятельностиI'm not really a political animal. — Честно сказать, политикой я не интересуюсь.
2) "политическое животное" (Аристотель утверждал, что человек - «политическое животное и поэтому несет в себе инстинктивное стремление к совместному жительству»; развитие общества идёт от семьи к общине, а от неё к государству - высшей формой общественных связей)The human being should be considered the priority objective in a political war... Once his mind has been reached, the 'political animal' has been defeated, without necessarily receiving bullets. — Таким образом, в идеологической войне человека следует считать целью № 1…. Проникнув в его сознание, мы убьём в нём инстинкт «политического животного» и выиграем сражение, не сделав ни единого выстрела.
-
6 concern
kənˈsə:n
1. сущ.
1) отношение, касательство We have no concern here with this controversy. ≈ Мы не имеем никакого отношения к этому спору. Syn: relation, concernment
2) мн. дела, деловые отношения Syn: business relations
3) интерес, участие, заинтересованное отношение to have a concern in ≈ быть заинтересованным в чем-л. Syn: share, interest
4) забота, беспокойство I noticed an expression of concern upon his countenance. ≈ Я заметил выражение озабоченности на его лице. Syn: solicitude, anxiety
5) дело, фирма, предприятие( торговое, производственное и т. п.) Syn: business, firm
6) разг. вещь, штука The two old man with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars. ≈ Два старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в грубом приближении могли заменить весла. Syn: affair, article, thing
2. гл.
1) касаться, относиться;
описывать, говорить( в произведении) as concerns ≈ что касается as concerns their demands ≈ что касается их требований as far as his conduct is concerned ≈ что касается его поведения The novel concerns three soldiers. ≈ В романе речь идет о трех солдатах. Syn: refer, relate
2) затрагивать, вовлекать The problem concerns us all. ≈ Эта проблема затрагивает нас всех. Syn: involve
3) волноваться, беспокоиться (about, over) The law firm was concerned about the building contract. ≈ Адвокатскую контору беспокоил контракт на строительство. Her ill health concerns me. ≈ Меня волнует ее плохое здоровье.
4) возвр. заниматься, интересоваться чем-л. (in, with) He concerns himself with trivia. ≈ Он занимается чепухой. Don't concern yourself with matters that are not your business. ≈ Не суй свой нос не в свои дела. Syn: engage, occupy отношение, касательство;
- to have no * with не иметь никакого отношения к;
- it's no * of mine это меня не касается;
это не мое дело;
- what * is it of yours? что вам до этого? беспокойство, забота, тревога;
- to express deep * выражать боьшую озабоченность;
- to feel * about one's future беспокоиться о будущем;
- to feel no * for smth. быть равнодушным к чему-л;
- to cause * вызывать беспокойство участие, интерес;
- to show * for an invalid заботиться о больном;
- he has little * with politics он мало интересуется политикой дело, фирма, предприятие;
концерн;
- paying * прибыльное предприятие;
- going * функционирующее предприятие;
- family * семейная фирма доля, пай;
участие;
- to have a * in a business быть участником предприятия важность, значание;
- matter of great * дело большой важности pl дела;
- meddling in smb.'s *s вмешательство в чьи-л дела (устаревшее) (разговорное) вещь, штука;
- the hackney-coach is a great square * шестиместная карета - это такая огромная квадратная штуковина касаться (в рассказе) ;
описывать;
- the story *s a good girl and a wicked fairy в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее касаться, затрагивать, иметь касательство, отношение;
- as far as I am *ed что касается меня;
- where the children are *ed когда речь идет о детях;
- to whom it may * тем, кого это касается;
справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.) - the problem *s us all вопрос этот касается нас всех;
- that doesn't * you at all это вас совсем не касается;
- he is said to have been *ed in the crime говорят, что он замешан в преступлении беспокоить, волновать;
заботить;
- to be *ed about smb.'s health беспокоиться о чьем-л здоровье;
- don't let my illness * you пусть моя болезнь не беспокоит вас;
- everybody was *ed at the news все были встревожены известием интересоваться, заниматься;
- to * oneself with literature интересоваться литературой ~ касаться, иметь отношение;
as concerns что касается;
as far as his conduct is concerned что касается его поведения;
his life is concerned речь идет о его жизни ~ заботиться, беспокоиться;
to be concerned about the future беспокоиться о будущем business ~ торгово-промышленная фирма concern беспокойство ~ важность ~ разг. вещь, штука ~ дело, отношение, касательство;
it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается ~ дело ~ доля, пай, участие ~ забота, беспокойство;
огорчение;
to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.) ;
with deep concern с большим огорчением ~ забота ~ заботиться, беспокоиться;
to be concerned about the future беспокоиться о будущем ~ refl. заниматься, интересоваться (чем-л.) ~ затрагивать ~ значение, важность;
a matter of great concern очень важное дело ~ значение ~ иметь касательство ~ иметь отношение ~ касательство ~ касаться, иметь отношение;
as concerns что касается;
as far as his conduct is concerned что касается его поведения;
his life is concerned речь идет о его жизни ~ касаться ~ концерн ~ отношение ~ предприятие, фирма ~ предприятие ~ тревога ~ участие, интерес;
to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия ~ участие ~ участие в предприятии ~ фирма ~ oneself with заниматься ~ oneself with интересоваться ~ забота, беспокойство;
огорчение;
to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.) ;
with deep concern с большим огорчением going ~ действующее предприятие going ~ предприятие, находящееся в эксплуатации going ~ функционирующее предприятие ~ участие, интерес;
to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия ~ касаться, иметь отношение;
as concerns что касается;
as far as his conduct is concerned что касается его поведения;
his life is concerned речь идет о его жизни international ~ международный концерн ~ дело, отношение, касательство;
it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается large-scale ~ крупное предприятие large-scale ~ крупный концерн losing ~ проигрывающая компания losing ~ убыточная фирма ~ значение, важность;
a matter of great concern очень важное дело paying ~ прибыльное предприятие trading ~ торговый концерн ~ забота, беспокойство;
огорчение;
to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.) ;
with deep concern с большим огорчением -
7 he has little concern with politics
Макаров: он мало интересуется политикойУниверсальный англо-русский словарь > he has little concern with politics
-
8 er ist politisch interessiert
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist politisch interessiert
-
9 interessiert
1.part II от interessieren 2.2.part adj проявляющий (активный) интерес, заинтересованныйEr ist polítisch interessíért. — Он (активно) интересуется политикой.
-
10 disinteressarsi
v.i.утратить интерес к + dat.; (ignorare) не заботиться о + prepos. -
11 interessare
1. v.t.1) интересовать; (attirare l'attenzione) привлекать внимание, обращать на себя внимание; (suscitare interesse) занимать, возбуждать (вызывать) интерес у + gen.; (incuriosire) интриговать; (coinvolgere) заинтересовать, увлечь; приохотитьlo studio dei "Promessi sposi" non interessa i ragazzi alla lettura — изучение "Обручённых" вряд ли приохотит ребят к чтению
abbiamo interessato il preside al nostro caso — мы обратились к директору школы (colloq. мы подключили директора школы)
2) (riguardare) затрагивать + acc., касаться + gen., иметь отношение к + dat.2. v.i.(importare) интересовать, быть заинтересованным в + prepos.a lui interessa solo la tua felicità — он заинтересован в одном: чтобы ты была счастлива
non mi interessa nulla: fa' come dico! — я ничего не желаю слушать - делай то, что я тебе сказала!
3. interessarsi v.i.интересоваться + strum., проявлять интерес к + dat.; (appassionarsi) увлекаться + strum.; (occuparsi) заниматься + strum. -
12 любопытный
прил.Русское прилагательное любопытный нейтрально. Для выражения эмоциональной оценки любопытства в русском языке используются разные оценочные определения ( излишне любопытный и т. п.). В английском языке эта оценочность включена в семантику разных слов.1. curious — (английское прилагательное curious, как и русское прилагательное любопытный многозначно и относится к людям и вещам): a) любопытный, любопытствующий, проявляющий любопытство, проявляющий интерес, желающий знать: I am curious to see what you have bought as a present for yourson. — Мне любопытно посмотреть, что вы купили в подарок своему сыну. People were curious to know why the accident happened. — Народ хотел знать, почему случилась авария. Children are curious about animals and their lives. — Дети хотят знать о жизни животных. She cast a curious look at him. — Она бросила на него любопытствующий взгляд./Она бросила на него взгляд, полный любопытства. b) любопытный, странный, замысловатый, вызывающий любопытство: a curious thing — замысловатая штучка/диковинка I felt a curious mixture of happiness and sadness. — Я испытывал странную смесь счастья и печали. This curious statement causes a lot of debate. — Это странное заявление вызывает массу споров. It is rather curious that you never show interest in your own children. — Довольно странно, что вы никогда не проявляете интереса к собственным детям.2. inquisitive — любопытный, любознательный, любопытствующий, назойливый (чаще всего вызывает неодобрение собеседника; в зависимости от контекста может быть и нейтральным): Не was among a group of inquisitive journalists. — Он был среди группы назойливых журналистов. Don't be too inquisitive! — He лезь не в свои дела!/Не будь любопытным! Не is an intelligent and inquisitive man. — Он молодой и любознательный человек. Children are encouraged to be inquisitive. — Мы стимулируем в детях любознательность.3. interested — любопытный, любознательный, пытливый, заинтересованный, проявляющий интерес ( передает одобрение илиположительную оценку): She put a very good show of being interested. — Всем своим видом она показывала, что ее это интересует. She is interested in politics. — Она интересуется политикой. I would be interested what you think about it. — Мне любопытно, что вы об этом думаете./Мне хотелось бы знать, что вы об этом думаете. Не is remotely interested in this matter. — Ему совсем не интересна эта проблема.4. nosey —любопытный, вынюхивающий, разнюхивающий (разговорное прилагательное, отличается резко отрицательной оценкой): Don't be so nosey! — He будь таким любопытным! 1 can't stand that nosey fellow. Я терпеть не могу этого парня, который все время что-то разнюхивает./Я терпеть не могу этого парня, который сует свой нос в чужие дела.5. prying —любопытный, сующий нос не в свои дела ( имеет отрицательную оценку): prying eyes — любопытные взоры/любопытные глаза Don't be so prying! — He будь таким любопытным! Nothing escapes from her prying eyes. — Ничто не укрывается от ее любопытных глаз. I'm not a prying sort, I only glanced at the letter. — Я не любопытен, я только мельком взглянул на письмо. We couldn't conceal the information from prying eyes. — Мы не могли уберечь эти сведения от любопытных глаз.6. poking — любопытный, сующий нос не в свои дела: to poke one's nose into other people's affairs — совать свой нос в чужие дела -
13 follow
ˈfɔləu гл.
1) а) следовать, идти за I opened the door for her in silence, and followed her out. ≈ Я молча открыл ей дверь и проследовал за ней (У.Коллинз, "Женщина в белом") to follow blindly ≈ слепо следовать to follow closely ≈ пристально следить to follow faithfully ≈ твердо придерживаться Syn: shadow, tag, tail, trail Ant: lead, precede б) прям. перен. преследовать, гнаться, гоняться (часто в сочетании с after) He is followed. ≈ За ним погоня. I follow fame. ≈ Я жаден до славы. Syn: chase, pursue в) сопровождать кого-л.;
быть чьим-л. слугой, работником, "человеком" (также о дружинниках по отношению к князю и т.п.) ;
перен. быть верным кому-л., быть чьим-л. поклонником, воздыхателем, фанатом и т.п. He was the most followed man of the town. ≈ Он был самый популярный человек в городе. Syn: accompany, serve, attend upon г) суж. провожать кого-л. в последний путь, участвовать в похоронной процессии
2) а) следить, провожать (взглядом) б) слушать, следить ( за речью) I don't follow. ≈ Не понимаю. в) придерживаться, не отклоняться( от курса, в широком смысле) Old Testament angelology follows the opposite path. ≈ Ветхий Завет придерживается иного мнения относительно устройства сообщества ангелов. follow this path! ≈ Идите этой дорогой! follow the policy г) разделять взгляды, поддерживать;
быть, считать себя последователем, учеником;
подражать кому-л. Virgil has been my master in this poem: I have followed him everywhere. ≈ Вергилий был мне проводником в моей поэме: в каждой строчке я учился у него( Драйден). He sometimes followed the bad example. ≈ Он иногда следовал дурным примерам.
3) следовать, выводиться, вытекать логически;
являться следствием, последствием Under the feudal system, the title follows the land. ≈ В рамках феодальной системы, если у тебя есть земля, у тебя есть и титул. it follows from what you say ≈ из ваших слов следует
4) заниматься чем-л., иметь ту или иную профессию to follow the plough ≈ пахать follow the hounds follow the law follow the sea follow the drum
5) а) следовать, быть следующим, формировать последовательность Punishment must follow conviction, not antecede it. ≈ Наказание должно следовать за доказательством вины, не предшествовать ему. Syn: ensue б) сменить кого-л.;
быть преемником Syn: succeed ∙ follow on follow out follow through follow up follow-me-lads follow-spot to follow in smb.'s footsteps ≈ ходить за кем-л. по пятам удар накатом, накат (бильярд) следовать, идти (за кем-л., чем-л.) - * me идите за мной - a verb *ed by a preposition глагол с последующим предлогом - *ing is the full text of... ниже дается /приводится, напечатан/ полный текст... сопровождать;
сопутствовать - this thought *s me everywhere эта мысль не оставляет меня - to * smb. in входить вслед за кем-л. следовать за, наступать после - night *s day за днем наступает ночь - meat *ed the soup после супа подали мясо - dinner was *ed by a dance после обеда были танцы следовать (за кем-л.), быть преемником - he *ed his father as head of the firm он сменил своего отца на посту главы фирмы преследовать (кого-л.) - to * a retreating enemy преследовать отступающего врага следить (за кем-л.) - he thinks he's being *ed ему кажется, что за ним следят следить взглядом - they *ed all his movements closely они пристально следили за всеми его движениями идти, придерживаться (какого-л.) направления - to * the right road идти по правильной дороге - * this road, then turn left идите по этой дороге, затем поверните налево - to * the scent идти по следу придерживаться, следовать;
соблюдать - to * a policy придерживаться (какой-л.) политики - to * the custom следовать обычаю - to * regulations соблюдать правила - to * a strict diet соблюдать строгую диету - to * directions действовать по указаниям;
выполнять указания понимать;
внимательно следить( за ходом мысли, словами) ;
слушать - I don't quite * you я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов - he *ed the argument easily ход рассуждения был ему понятен следить, интересоваться - he *s French politics very carefully он очень интересуется французской политикой следовать примеру, быть последователем - *ing the best authorities следуя крупнейшим авторитетам - to * the old masters подражать старым мастерам - to * the conservative party быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/ - I am unable to * you in all your views я не могу согласиться со всеми вашими взглядами следовать, логически вытекать из;
явствовать - from what I have said *s that из сказанного мною следует, что - that doesn't * отсюда не следует, это не доказано /еще не ясно/ зависеть, соответствовать - the condition of the ionosphere has *ed the course of the sun's activity состояние ионосферы зависит от солнечной активности заниматься (чем-л.) ;
избирать( что-л.) своей профессией - they * the same profession у них одна и та же профессия;
они занимаются одним и тем же - to * the drum быть или стать солдатом - to * the law быть или стать юристом - to * the sea быть /стать/ моряком (with) подавать( после чего-л.) - they *ed dinner with a liqueur в конце обеда подали ликер - to * a tragedy with a light comedy показать после трагедии легкую комедию > as *s как следует ниже;
следующим образом, как, как-то > the terms are as *s условия следующие > his plan was as *s его план был таков > to * a lead подыгрывать > to * suit (карточное) ходить в масть;
подражать > to * smb. to his grave провожать кого-л. в последний путь, хоронить кого-л. > to * home доводить до конца > to * in smb.'s tracks идти по пятам;
следовать примеру > to * one's nose идти прямо вперед;
руководствоваться чутьем /инстинктом/ ~ up доводить до конца;
развивать, завершать;
as follows следующее;
the letter reads as follows в письме говорится следующее ~ следовать, идти за;
a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт follow заниматься (чем-л.) ;
to follow the plough пахать;
to follow the hounds охотиться с собаками ~ логически вытекать;
from what you say it follows из ваших слов следует;
follow on разг. продолжать( пре) следовать ~ логически вытекать ~ преследовать ~ придерживаться;
follow this path! идите этой дорогой!;
to follow the policy придерживаться (определенной) политики ~ придерживаться ~ разделять взгляды, поддерживать;
быть последователем;
I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться ~ следить, провожать (взглядом) ~ следить ~ следовать, идти за;
a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт ~ следовать ~ слушать, следить (за словами) ;
(do) you follow me? понятно? ~ сменить (кого-л.) ;
быть преемником ~ сопровождать (кого-л.) ~ логически вытекать;
from what you say it follows из ваших слов следует;
follow on разг. продолжать (пре) следовать ~ out выполнять до конца;
осуществлять;
follow through спорт. завершать ( удар, бросок и т. п.) follow заниматься (чем-л.) ;
to follow the plough пахать;
to follow the hounds охотиться с собаками ~ the instructions carefully строго следуйте указаниям to ~ the law быть, стать юристом;
to follow the sea быть, стать моряком law: ~ профессия юриста;
to follow the (или to go in for) law избрать профессию юриста;
to practise law быть юристом follow заниматься (чем-л.) ;
to follow the plough пахать;
to follow the hounds охотиться с собаками ~ придерживаться;
follow this path! идите этой дорогой!;
to follow the policy придерживаться (определенной) политики to ~ the law быть, стать юристом;
to follow the sea быть, стать моряком sea: to follow the ~ быть моряком;
the high seas море за пределами территориальных вод;
открытое море ~ придерживаться;
follow this path! идите этой дорогой!;
to follow the policy придерживаться (определенной) политики ~ out выполнять до конца;
осуществлять;
follow through спорт. завершать (удар, бросок и т. п.) ~ up доводить до конца;
развивать, завершать;
as follows следующее;
the letter reads as follows в письме говорится следующее ~ up преследовать упорно, энергично (тж. перен.) ~ up on доводить до конца ~ up on упорно следовать ~ логически вытекать;
from what you say it follows из ваших слов следует;
follow on разг. продолжать (пре) следовать ~ разделять взгляды, поддерживать;
быть последователем;
I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться ~ следовать, идти за;
a concert followed the lecture, the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт ~ up доводить до конца;
развивать, завершать;
as follows следующее;
the letter reads as follows в письме говорится следующее one misfortune followed (upon) another одна беда сменялась другой ~ слушать, следить (за словами) ;
(do) you follow me? понятно? -
14 follow
1. [ʹfɒləʋ] nудар накатом, накат ( бильярд)2. [ʹfɒləʋ] v1. 1) следовать, идти (за кем-л., чем-л.)following is the full text of... - ниже даётся /приводится, напечатан/ полный текст...
2) сопровождать; сопутствоватьto follow smb. in [out] - входить [выходить] вслед за кем-л.
2. 1) следовать за, наступать после2) следовать (за кем-л.), быть преемникомhe followed his father as head of the firm - он сменил своего отца на посту главы фирмы
3. 1) преследовать (кого-л.)2) следить (за кем-л.)he thinks he's being followed - ему кажется, что за ним следят
3) следить взглядомthey followed all his movements closely - они пристально следили за всеми его движениями
4. идти, придерживаться (какого-л.) направленияfollow this road, then turn left - идите по этой дороге, затем поверните налево
5. придерживаться, следовать; соблюдатьto follow a policy - придерживаться (какой-л.) политики
to follow directions [instructions, advice] - действовать по указаниям [инструкциям, совету]; выполнять указания [инструкции, совет]
6. 1) понимать; внимательно следить (за ходом мысли, словами); слушатьI don't quite follow you - я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов
2) следить, интересоватьсяhe follows French politics very carefully - он очень интересуется французской политикой
7. следовать примеру, быть последователемto follow the conservative party - быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/
I am unable to follow you in all your views - я не могу согласиться со всеми вашими взглядами
8. 1) следовать, логически вытекать из; явствоватьfrom what I have said it follows that - из сказанного мною следует, что
that doesn't follow - отсюда не следует, это не доказано /ещё не ясно/
2) зависеть, соответствоватьthe condition of the ionosphere has followed the course of the sun's activity - состояние ионосферы зависит от солнечной активности
9. заниматься (чем-л.); избирать (что-л.) своей профессиейthey follow the same profession - у них одна и та же профессия; они занимаются одним и тем же
to follow the drum - быть или стать солдатом
to follow the law - быть или стать юристом
to follow the sea - быть /стать/ моряком
10. (with) подавать (после чего-л.)to follow a tragedy with a light comedy - показать после трагедии лёгкую комедию
♢
as follows - как следует ниже; следующим образом, как, как-тоto follow suit - а) карт. ходить в масть; б) подражать
to follow smb. to his grave - провожать кого-л. в последний путь, хоронить кого-л.
to follow in smb.'s tracks - а) идти по пятам; б) следовать примеру
to follow one's nose - а) идти прямо вперёд; б) руководствоваться чутьём /инстинктом/
-
15 he follows French politics very carefully
Общая лексика: он очень интересуется французской политикойУниверсальный англо-русский словарь > he follows French politics very carefully
-
16 follow
1. n удар накатом, накат2. v следовать, идти3. v сопровождать; сопутствовать4. v следовать за, наступать послеto follow suit — следовать примеру, подражать
5. v следовать, быть преемникомto follow the drums — быть солдатом, пойти в солдаты
6. v преследовать7. v следить взглядом8. v идти, придерживаться направленияto follow like sheep — идти как баран; слепо повиноваться
to follow in the rear — идти сзади, плестись
9. v придерживаться, следовать; соблюдать10. v понимать; внимательно следить; слушать11. v следить, интересоваться12. v следовать примеру, быть последователем13. v следовать, логически вытекать из; явствоватьfrom what I have said it follows that — из сказанного мною следует, что
14. v зависеть, соответствовать15. v заниматься; избирать своей профессиейthey follow the same profession — у них одна и та же профессия; они занимаются одним и тем же
Синонимический ряд:1. accompany (verb) accompany; attend; serve; support2. apprehend (verb) accept; apprehend; catch; compass; comprehend; conceive; cotton on to; cotton to; fathom; grasp; make out; read; see; take; take in; tumble to; twig; understand3. chase (verb) chase; chivy; heel; pursue; stalk; trace; trail; train4. come next (verb) arise; come after; come next; ensue; follow on; go behind; proceed; replace; result; succeed; supervene5. dog (verb) dog; shadow; track6. observe (verb) abide by; adhere; comply; comply with; conform; copy; emulate; heed; imitate; keep; mimic; mind; model; obey; observe; pattern; regardАнтонимический ряд:abjure; avoid; cause; command; discard; disobey; disregard; elude; evade; ignore; lead; misunderstand; neglect; order; originate; pass over; precede
См. также в других словарях:
Русский язык в Финляндии — Табличка с названием улицы времен Великого княжества Финляндского Русский язык в Финляндии (фин. Venäjän kieli Suomessa … Википедия
Кимура — Кимура, Дзироэмон Дзироэмон Кимура 木村次郎右衛門 Род деятельности: Пенсионер, бывший почтальон и фермер Дата рождения: 19 апр … Википедия
Кимура, Дзироэмон — Дзироэмон Кимура 木村次郎右衛門 Род деятельности: пенсионер, бывший почтальон и фермер Дата рождения: 19 а … Википедия
СОЦИОЛОГИЯ МОЛОДЕЖИ — отрасль социологии, объект которой молодежь как социально демографическая группа общества (16 29 лет), а предметная область охватывает особенности ее социализации и социально демографических характеристик, ценностных ориентаций и мотивации… … Социология: Энциклопедия
деполитизированный — I м. разг. Тот, кто не интересуется политикой, не занимается политической деятельностью. II прил. 1. Не интересующийся политикой, не занимающийся политической деятельностью. 2. Подверженный деполитизации ослаблению политической активности, утрате … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неполитизированный — I м. Тот, кто не интересуется политикой, не занимается политической деятельностью. II прил. Не интересующийся политикой, не занимающийся политической деятельностью; подверженный деполитизации [деполитизация 2.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Дуче — Бенито Амилькаре Андреа Муссолини Benito Amilcare Andrea Mussolini Бенито Муссолини, 1923 г … Википедия
Муссолини Б. — Бенито Амилькаре Андреа Муссолини Benito Amilcare Andrea Mussolini Бенито Муссолини, 1923 г … Википедия
Муссолини Бенито — Бенито Амилькаре Андреа Муссолини Benito Amilcare Andrea Mussolini Бенито Муссолини, 1923 г … Википедия
слепо́й — ая, ое; слеп, слепа, слепо. 1. Лишенный зрения, способности видеть; противоп. зрячий. Я засветил серную спичку и поднес ее к носу мальчика; она озарила два белые глаза. Он был слепой, совершенно слепой от природы. Лермонтов, Тамань. Но отчего они … Малый академический словарь
ПЕРЕКРЕСТОК (1991) — «ПЕРЕКРЕСТОК», Грузия, ГРУЗИЯ ФИЛЬМ, 1991, цв., 35 мин. Притча. Молодой музыкант превыше всего ставит личную свободу. Герой занят искусствоми не интересуется политикой. Одиссея по ночному городу, где введен комендантский час, приводит его на… … Энциклопедия кино